Басня:
The Peasant and the Apple Tree - Крестьянин и яблоня
Once upon a time there lived a peasant, he had an apple tree
in his garden.
Жил-был крестьянин, у него в саду была яблоня.
That apple tree gave no fruit but it was a home for sparrows
and grasshoppers.
Эта яблоня не давала плодов, но служила домом для воробьёв и
кузнечиков.
The farmer thought the tree was no good and decided to cut it
down.
Фермер думал, что дерево нездоровое и решил его срубить.
He took an axe and came up to the apple tree. Он
взял топор и подошёл к яблоне.
The sparrows and grasshoppers saw the axe.
Воробьи и кузнечики увидели топор.
It was clear to them what the peasant was going to do.
Им стало ясно, что крестьянин собирается сделать.
They asked him not to do it.
Они попросили его не делать этого.
“Your garden can’t be beautiful if we are not in it,” they
said.
«Твой сад не может быть красивым, если нас здесь нет», сказали
они.
“The tree is our home. If we don’t have any home, we can’t
live here. We’ll go away.”
«Это дерево – наш дом. Если у нас не будет дома, мы не сможем
здесь жить. Мы улетим».
But the peasant didn’t want to listen to them.
Но крестьянин не хотел их слушать.
He was interested in apples and the apple tree didn’t give
him any.
Его интересовали яблоки, а яблоня не давали ему ничего.
So he began cutting the tree down. Поэтому он
начал рубить дерево.
But soon he saw a lot of bees inside and a lot of honey.
Но вскоре он увидел много пчёл внутри и много мёду.
The peasant became very happy.
Крестьянин стал очень счастливым.
He put down his axe and said, “This old tree can be useful
and I am going to keep it.”
Он положил топор и сказал: «Это старое дерево может быть
полезным, и я сохраню его».
Морали:
a) People mustn’t cut down trees. - Людям нельзя рубить
деревья.
b)
Don’t say a thing is bad before you know this thing well.
- Не говори, что вещь плоха, пока не узнал эту вещь хорошо.
c) Honey is tasty and very useful. - Мёд вкусный и
очень полезный.